02:49

Бгг

Ёж - птица гордая, пока не пнешь - не полетит (с)
По аниме с отстающим переводом можно кажется японский выучить:gigi:
Ну, вот "оригато" наверное все знают, а я сегодня выучила еще слово "кысА" - в переводе утверждают, что это означает ругательство "дерьмо!" :vict:
Причем отчетливо почему-то слышно только ругательства :lol::lol:
Ну а чо, помнится французский я выучила за 3 месяца путем практически беспрерывного просмотра мультика "Конан Варвар" :laugh: Удивительно, что с тех пор прошло 18 лет, а способы обучения языку остались у меня те же:lol::lol::lol: Так кто там утверждал, что я типа сУрьезный товариСч? :crztuk:

@темы: а я сошла с ума какая досада (с)

Комментарии
03.04.2012 в 04:59

WTF White Collar 2014
Да-да с помощью аниме я тоже выучила много японских слов))
А там может быть ксо? Это вообще первое слово, которое я выучила, тк его постоянно повторял Эд из Алхимика))
03.04.2012 в 08:11

Ёж - птица гордая, пока не пнешь - не полетит (с)
Nano256,
думаю это именно оно, просто О не сильно акцентированное и больше на А похоже, а может у того перса просто акцент был :gigi:
03.04.2012 в 09:01

"кысА" - в переводе утверждают, что это означает ругательство "дерьмо!"
это чтож, я свое котэ выходит обзываю по-японски :lol::lol:
03.04.2012 в 09:24

Ёж - птица гордая, пока не пнешь - не полетит (с)
Jane_Parisienne,
если ударение ставишь на последний слог, то получаеццо, что дыа :lol:
03.04.2012 в 09:57

WolfbeRy, не, значит не обзываю :lol: